domingo, 29 de enero de 2012

La horrorosa y maldita "democracia" resultante de la intervención humanitaria y colonialista de la OTAN (con el aval de la ONU y de la opinión pública internacional)

(Aqui tienen, para que coman del vidrio y la metralla que sembraron, con toda clase de artimañas y engaños "racionales" los que abrieron el camino a la inmoral guerra de conquista de Libia llevada a cabo por las infaltables rancias "democracias" colonialistas occidentales y sus aliados de emiratos y otras reyesías de medio oriente. ¿Y qué autocrítica hacen o han hecho los insensatos, arrogantes y cómplices integrantes del coro que dió aval, por izquierda, a tan horrendo carnaval preanunciado?

En la Libia post-Gadafi, se tortura hasta la muerte, dicen AI, MSF y otras organizaciones humanitarias

 
de Cubadebate
Torturas en Libia, según organizaciones internacionales

“Varios detenidos han muerto custodiados por milicianos armados en Trípoli o Misrata o en sus alrededores en circunstancias que sugieren tortura”, señala Amnistía Internacional (AI) a través de un comunicado.
La delegación de Amnistía Internacional que está actualmente en Libia se ha reunido con detenidos en Trípoli, Misrata y Gheryan y sus alrededores, que mostraban señales visibles de torturas infligidas en los últimos días y semanas. Sus lesiones incluían heridas abiertas en la cabeza, extremidades, espalda y otras partes del cuerpo.
La tortura es infligida por entidades militares y de seguridad reconocidas oficialmente, así como por multitud de milicias armadas que actúan fuera de cualquier marco legal.
“Después de todas las promesas de poner bajo control los centros de detención, es horroroso descubrir que no ha habido ningún avance para poner fin al uso de la tortura”, ha declarado desde Libia Donatella Rovera, asesora general sobre respuesta a la crisis de Amnistía Internacional.
“No sabemos de ninguna investigación adecuada sobre casos de tortura, y ni los supervivientes ni los familiares de quienes han muerto en detención han tenido ningún recurso a la justicia ni recibido reparación alguna por lo que han sufrido”.
“Aunque muchos detenidos nos han contado sus experiencias de tortura, algunos estaban demasiado asustados para hablar -por temor a sufrir torturas peores si denunciaban- y se limitaron a enseñarnos sus heridas”.
Los detenidos, tanto ciudadanos libios como de otros países del África Subsahariana, dijeron a Amnistía Internacional que les habían suspendido en posturas forzadas; les habían golpeado durante horas con látigos, cables, mangueras de plástico, cadenas y barras metálicas y palos, y que les habían aplicado descargas eléctricas con cables y con armas de electrochoque tipo Taser.
Los patrones de las lesiones que ha observado la organización eran compatibles con sus testimonios. Los informes médicos que ha visto Amnistía Internacional confirmaban también el uso de la tortura en varios detenidos, algunos de los cuales murieron bajo custodia.
La mayoría de los detenidos son libios sospechosos de haber sido leales al coronel Gadafi durante el reciente conflicto. También se sigue deteniendo al azar a ciudadanos extranjeros, en su mayoría del África Subsahariana, incluido en relación con su condición jurídica irregular, y algunos son torturados.
La organización ha hallado que los detenidos solían ser torturados inmediatamente después de ser aprehendidos por milicias armadas locales y después, en los interrogatorios, incluso en centros de detención oficialmente reconocidos. Hasta la fecha no se ha permitido a los detenidos el acceso a un abogado. Varios detenidos dijeron a Amnistía Internacional que habían confesado delitos que no habían cometido para que dejaran de torturarlos.
En Misrata, se sigue torturando a los detenidos en un centro de interrogatorio de la Seguridad Militar Nacional (Amn al Jaysh al Watani) y en los cuarteles generales de milicias armadas.
El 23 de enero, la delegación de Amnistía Internacional entrevistó a varios detenidos en Misrata que habían sido torturados apenas unas horas antes. Un hombre, aún bajo custodia, dijo a la organización:
“Esta mañana me llevaron arriba a interrogarme. Cinco hombres vestidos de civil se turnaron para pegarme y flagelarme [...] Me colgaron de las muñecas de la parte de arriba de la puerta durante casi una hora y siguieron pegándome. También me dieron patadas”.
Otro detenido dijo a Amnistía Internacional que le habían pegado en las heridas que había sufrido el mes anterior a manos de la milicia: “Ayer me pegaron con un cable eléctrico cuando tenía las manos esposadas a la espalda y los pies atados. Me amenazaron con devolverme a la milicia que me había capturado, que me mataría.”

viernes, 27 de enero de 2012

Ahora en España gobiernan los admiradores de Franco, dice Fidel. (Antes gobernaron otra clase de neoliberales, igualmente anti cubanos y antichavistas, agrego yo)

Este es solo un fragmento de una reciente reflexión de Fidel ( es que mirandolo bien, ¿hay muchas más auténticas "reflexiones" en lo que publican los medios colonizados?
Los neofranquistas tienen la espina en el ojo porque, como es evidente, clarísimo es que en Mar del Plata, lugar de su primer entierro, y desde ahi para adelante en todos estos años en que ha sostenido el pulso,"sin Venezuela, el imperio habría impuesto el Tratado de Libre Comercio a todos los pueblos del continente", como dice Fidel.

 De Cubadebate:
(...)Es bueno señalarlo con toda claridad y franqueza. El Gobierno español y la destartalada Unión Europea, sumida en una profunda crisis económica, deben saber a qué atenerse. Produce lástima leer en agencias de noticias las declaraciones de ambas cuando utilizan sus descaradas mentiras para atacar a Cuba. Ocúpense primero de salvar el euro si pueden, resuelvan el desempleo crónico que en número creciente padecen los jóvenes, y respondan a los indignados sobre los cuales la policía arremete y golpea constantemente.
No ignoramos que ahora en España gobiernan los admiradores de Franco, quien envió a miembros de la División Azul junto a las SS y las SA nazis para matar soviéticos. Casi 50 mil de ellos participaron en la cruenta agresión. En la operación más cruel y dolorosa de aquella guerra: el cerco de Leningrado, donde murieron un millón de ciudadanos rusos, la División Azul formó parte de las fuerzas que trataron de estrangular a la heroica ciudad. El pueblo ruso no perdonará nunca aquel horrendo crimen.
La derecha fascista de Aznar, Rajoy y otros servidores del imperio, debe conocer algo de las 16 mil bajas que tuvieron sus antecesores de la División Azul y las Cruces de Hierro con las que Hitler premió a los oficiales y soldados de esa división. Nada tiene de extraño lo que hace hoy la policía gestapo con los hombres y mujeres que demandan el derecho al trabajo y al pan en el país con más desempleo de Europa.
¿Por qué mienten tan descaradamente los medios de información masiva del imperio?
Los que manejan esos medios, se empeñan en engañar y embrutecer al mundo con sus groseras mentiras, pensando quizás que constituye el recurso principal para mantener el sistema global de dominación y saqueo impuesto, y de modo particular a las víctimas cercanas a la sede de la metrópolis, los casi seiscientos millones de latinoamericanos y caribeños que viven en este hemisferio.
La república hermana de Venezuela se ha convertido en el objetivo fundamental de esa política. La razón es obvia. Sin Venezuela, el imperio habría impuesto el Tratado de Libre Comercio a todos los pueblos del continente que lo habitan desde el Sur de Estados Unidos, donde se encuentran las mayores reservas de tierra, agua dulce y minerales del planeta, así como grandes recursos energéticos que, administrados con espíritu solidario hacia los demás pueblos del mundo, constituyen recursos que no pueden ni deben caer en manos de las transnacionales que le imponen un sistema suicida e infame.
(...)

lunes, 16 de enero de 2012

EU, la democracia modélica que se quiere imponer al resto del mundo, desnuda e invisible.

De un artículo de David Brooks:
(...)
Como siempre, este año electoral, el 1 por ciento evalúa cuáles de sus seleccionados políticos es el mejor para velar por sus intereses y dotar a sus favoritos con millones de dólares. Pero ahora, con autorización de un fallo histórico de la Suprema Corte en 2010, el poder del dinero en el proceso proclamado como “democrático” se ha multiplicado a niveles sin precedente.

Ahora, cualquier agrupación puede crear lo que se llama un súper comité de acción política (súper PAC). La ley marca límites sobre cuánto puede donar un individuo o agrupación a la campaña de un candidato, pero con el fallo de la Suprema Corte ahora no hay tope alguno para los montos que puede recibir y gastar un súper PAC para promover u obstaculizar a un candidato a través de propaganda, foros y otras actividades, pero sobre todo en publicidad política en los medios masivos. La única restricción legal es que no pueden “coordinarse” o ser manejados por una campaña electoral, o sea, tienen que aparentar ser “independientes”.

Esto ya tiene un efecto masivo sobre el concurso electoral. Por ejemplo, el súper PAC ligado al precandidato presidencial Mitt Romney ha gastado millones en publicidad para atacar a sus contrincantes. En respuesta, un simpatizante del aspirante Newt Gingrich acaba de donar 5 millones para contrarrestar el esfuerzo del súper PAC aliado de Romney, y así con todos. Claro, por supuesto, los candidatos y los PAC no tienen nada que ver uno con el otro.

Tan obsceno y corrupto es todo esto, que sólo un cómico puede abordarlo de manera seria. El influyente cómico satírico Stephen Colbert del programa de televisión Colbert Report registró legalmente su propio súper PAC hace unos meses, con donaciones de su público televisivo, para exhibir lo absurdo que es todo esto. Esta semana dio un paso más, al declarar que creará un “comité de exploración” para, posiblemente, lanzar su candidatura presidencial en su estado natal de Carolina de Sur, y transfirió su súper PAC a manos de su amigo, el comediante Jon Stewart. El nuevo nombre del súper PAC es “súper PAC definitivamente no coordinado con Stephen Colbert”.

Aunque ya es demasiado tarde para registrarse como candidato, sus maniobras fueron ampliamente cubiertas en los principales medios de Estados Unidos. Aún más loco es que en los sondeos ya tiene más apoyo en su estado que por lo menos uno de los precandidatos republicanos.

El populismo abyecto y cómo proyectan los centros neurálgicos del capitalismo generar inversiones en ultramar en tiempos de crisis

Mientras Cuba, y Venezuela gastan cifras exorbitantes en programas de salud y educación, que constituyen flagrantes pústulas del populismo más delirante, (en el caso de Cuba, los servicios de salud ya generan más divisas para el país que su sector turístico), en cambio la radiante propuesta del capitalismo está estrechamente circunscripta a extirpar todo gasto social, para empezar, para luego poner en práctica la siguiente vía de desarrollo económico (no populista) tal cual la detalla Dan Glazebrook en un artículo publicado el 8 de diciembre  
(...)
Un reciente artículo en The Guardian señaló que la empresa privada de seguridad británica Grupo 4, es ahora "el más grande  empleador del sector privado de Europa",  empleando a 600.000 personas - 50% más de lo que conforman el total de las fuerzas armadas de Gran Bretaña y Francia juntas. Con el crecimiento del año pasado del 9% en sus "nuevos mercados", la compañía se ha "beneficiado ya de los disturbios en el norte de África y Oriente Medio." Grupo 4 se pone a hacer una matanza en Libia, tras el fracaso total de la seguridad , que tenderá a durar por décadas, como resultado de la incineración por parte de la OTAN de las fuerzas armadas de ese país y la destrucción total de su aparato estatal. Con el imperio que sustituye a la ley  por la guerra entre bandas rivales de rebeldes, y sin haber perspectivas realistas de una fuerza policial en funcionamiento en un futuro previsible, con libios capaces de maniobrar por sí mismos en posiciones de riqueza y poder, probablemente tendrán que confiar en la seguridad privada por muchos más años.
Cuando Philip Hammond, nuevo secretario de Defensa de Gran Bretaña y un hombre de negocios multimillonario él mismo, sugiere a las empresas británicas "empacar sus maletas y dirigirse a Libia", no es sólo al petróleo y a las empresas de construcción lo que tenía en mente, sino las empresas privadas de seguridad.
Las compañías militares privadas se están convirtiendo en un gran negocio - la más famosa, los EE.UU. la empresa Blackwater, rebautizada como Xe Services después de su nombre original se convirtió en sinónimo de las masacres cometidas por sus fuerzas en Irak. En los EE.UU., Blackwater ya ha asumido muchas de las funciones de seguridad del estado - la carga de la Departamento de Seguridad Nacional $ 1000 por día per cápita en Nueva Orleáns después del huracán Katrina, por ejemplo. Erik Prince, fundador y presidente de Blackwater afirmó: "nuestro objetivo empresarial es hacer por el aparato de seguridad nacional lo hizo a FedEx el servicio postal". (se refiere al correo en EU) Otro funcionario de Blackwater comentó que "ninguno de nosotros nos encanta la idea de que la devastación se convirtió en una oportunidad de negocio. Es un hecho desagradable. Pero eso es lo que es. Médicos, abogados, directores de funerarias, incluso los periódicos - todos ellos se ganan la vida fuera de las cosas malas que suceden. Por lo que hacemos, porque alguien tiene que manejar la situación. "
El peligro surge cuando la situación económica es tal que los gobiernos más poderosos del mundo sienten que deben hacer todo lo posible para crear esas oportunidades de negocio. Durante la Guerra Fría, los militares de EE.UU. actuaron (como de hecho lo siguen haciendo) para que los países del Sur se mantuvieran en un estado de pobreza atacando a cualquier gobierno que trató de cuestionar seriamente la pobreza, y mediante la imposición de los gobiernos que aplastaran a los sindicatos y manteniendo a la población acobardada. Esto creó oportunidades de inversión debido a que mantenía a la mayoría de la fuerza laboral del mundo en condiciones tan desesperadas que estaban dispuestos a trabajar por una miseria. Pero ahora esto no es suficiente. En condiciones de depresión, no importa lo barato de su fuerza de trabajo es que si nadie está comprando sus productos. Para crear las oportunidades de negocio es necesario hoy en día crear un gran mercado mundial que valore la experiencia militar - Los gobiernos occidentales deben imponer la pobreza no sólo, sino también la devastación. La devastación es la ruta más rápida a la conversión de la destreza militar de Occidente en una verdadera oportunidad de negocio que pueden crear una gran avenida nueva para la inversión, cuando todos los demás se están secando. Y esto es precisamente lo que está sucediendo. David Cameron dice, por una vez, la verdad, cuando dice: "Lo que sea necesario para ayudar a nuestras empresas a tomar el mundo - lo haremos."

(...)


¡Basta de populismo, ahora les daremos Blackwater, o como quieran llamarlo!

sábado, 14 de enero de 2012

Lujo y cinismo es lo mismo

Las disculpas que debe Mercedes Benz

Por José Pertierra (tomado de Cubadebate)
Mercedes Benz con la imagen del Che Guevara
Especial para Cubadebate
La empresa emblemática de los vehículos de lujo, Mercedes-Benz se disculpó esta semana por haber utilizado la imagen del Che Guevara en una campaña publicitaria. Su disculpa, sin embargo, es por razones equivocadas. La controversia surgió esta semana después de que el gerente de la Mercedes-Benz, Dieter Zetsche, presentó con bombos y platillos en Las Vegas una serie de comerciales para promover la venta de sus lujosos autos.
Uno de estos anuncios publicitarios incluía una gigantografía de la famosa imagen del Che Guevara en La Habana, tomada en 1960 por el fotógrafo cubano Alberto Korda. La idea de Zetsche era promover un nuevo proyecto ahorrador que Mercedes Benz llama: CarTogether. La idea es estimular la venta de los costosos vehículos con el fin de que los dueños trasporten algunos pasajeros, usando el Mercedes como si fuera un taxi particular gratuito. O sea, un almendrón ostentoso.
El gerente de Mercedes Benz dijo en su presentación: “Algunos piensan que compartir automóviles se parece al comunismo. Si es así que viva la revolución.” Y con eso proyectó en la pantalla la imagen del Che entre dos de los más lujosos automóviles que ofertan al consumidor.  El uso de la imagen del Che desató contra Mercedes-Benz una feroz campaña política lidereada por un pequeño grupo de cubanoestadounidenses.
Por ejemplo, un tal Ernesto Ariel Suárez lanzó una página en Facebook en la que expresa: “Dile a Mercedes Benz que no es correcto usar la imagen de un asesino de masas”. A la contienda contra Mercedes-Benz también se sumó la ultraconservadora fundación Heritage que caracterizó al Che como “un sicópata… que mata por placer”.   Los periódicos y blogs miamenses se sumaron a la cruzada. Los críticos lograron su meta. Mercedes Benz recogió pita y se disculpó.
Explicó en un comunicado: “No estábamos apoyando la vida o las acciones de este personaje histórico o la filosofía política que defendía. Les pedimos disculpas a aquellos que se sintieron ofendidos”. Verdaderamente Mercedes-Benz tiene mucho por cual disculparse, pero no por las críticas de los enemigos del Che, aquel revolucionario valiente y puro que dio su vida para que los demás vivan mejor. No.
La automotriz de origen alemán debiese disculpar por utilizar sin autorización la icónica fotografía de Korda. También disculparse ante la viuda e hijos del Che Guevara por haber asociado su imagen con la venta y compra de suntuosas pacotillas. La filosofía política que el Che defendió con su vida dice que “el hombre realmente alcanza su plena condición humana cuando produce sin la compulsión de la necesidad física de venderse como mercancía”.
Es muy conocido que la automotriz alemana colaboró con el régimen nazi, y que su más celebre empleado fue Adolf Eichmann durante sus años de exilio en Argentina. No es tan conocido que esta empresa también colaboró estrechamente con la dictadura militar argentina, durante los años de la guerra sucia en el Cono Sur. Los familiares de algunas de sus víctimas –los trabajadores desaparecidos de la Mercedes Benz en la provincia de Buenos Aires: Oscar Alberto Alvarez Bauman, Miguel Grieco, Diego Núñez, Estaban A. Reimer, Alberto Francisco Arenas, Alberto Gigena, Fernando Omar del Conte, Jorge Leichner y Héctor Belmonte- tienen un proceso legal pendiente contra la empresa ante un tribunal federal estadounidense. (Descargue la querella judicial, en PDF- 106 Kb)
Los familiares alegan en su querella que Mercedes Benz hizo desaparecer a los sindicalistas para romper la huelga. La demanda también incluye los nombres de otros sindicalistas de la planta que sobrevivieron la represión de Mercedes Benz –Héctor Ratto, Eduardo Olasiregui, Ricardo Martin Hoffman, Eduardo Estivill, Alfredo Manuel Martín, Juan Jose Martín, José Barreiro, y Alejandro Daer. Ellos alegan que fueron secuestrados, detenidos clandestinamente y torturados con electroshock por la Seguridad del Estado argentino bajo la dirección y el control de Mercedes Benz.
Los crímenes de Mercedes Benz en la planta de Buenos Aires contra los sindicalistas ocurrieron entre 1976 y 1977.  Después de una investigación interna, la compañía matriz de Mercedes Benz — Daimler AG- concluyó en diciembre de 2003 que los directores de la automotriz en Argentina le habían proporcionado los nombres y apellidos de sus trabajadores “subversivos” al régimen militar, y que el objetivo fue, sin ninguna duda, romper una huelga laboral en la planta que había paralizado la producción de automóviles.
Sin la información proporcionada por Mercedes Benz, las fuerzas de seguridad no habrían podido secuestrar, torturar y desaparecer a los sindicalistas. Evidentemente satisfecho con los métodos extraoficiales de la Seguridad de Estado para colaborar con Mercedes Benz y romper la huelga del ´77 en su planta, los ejecutivos de la empresa escribiendo un memorando interno fechado el 22 de marzo de 1977, el cual concluye: “El resultado de los métodos del gobierno fue favorable y nos abre una buena perspectiva para el desarrollo del país”. Uff.
Fragmento del memorando de la Mercedes Benz citado en la demanda judicial.
Fragmento del memorando de la Mercedes Benz citado en la demanda judicial.
Los “métodos” que alaba Mercedes Benz son los de lesa humanidad: Torturar, desaparecer y asesinar a los que se atreven a exigir un salario justo, mejores condiciones de trabajo y el fin a la desigualdad social.  La querella alega que Mercedes Benz atropelló en Argentina la Declaración Universal de los Derechos Humanos, la Carta de las Naciones Unidas, la Convención Internacional de los Derechos Civiles y Políticos, la Convención Internacional Contra la Tortura, el Acta para Proteger a las Víctimas de la Tortura, la ley llamada Alien Tort Claims Act y varios estatutos, leyes y regulaciones argentinos e internacionales. Es cierto que Mercedes Benz debe disculpas, pero no a los que odian al Che y calumnian su nombre ante los medios corporativos.
La disculpa se la deben a Korda, a la viuda del Che (Aleida), a sus hijos y muy especialmente a los familiares de los trabajadores argentinos que Mercedes Benz torturó, desapareció y asesinó en la década de los 70.  La querella contra Mercedes Benz lleva más de 7 años pendiente ante el Juez Ronald M. Whyte, del tribunal federal de primera instancia en San Francisco. La táctica de la defensa es demorar y entorpecer el proceso lo más posible. Mientras tanto, los querellantes siguen esperando que se haga justicia.

viernes, 13 de enero de 2012

Manipulación del Consejo de Seguridad de la ONU en apoyo a los planes militares de EE.UU./OTAN

Manipulación del Consejo de Seguridad de la ONU en apoyo a los planes militares de EE.UU./OTAN

Global Research

Fuente Rebelión / Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens

Las decisiones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas son presentadas como “la voluntad de la comunidad internacional, y la acción del Consejo de Seguridad en apoyo a una agenda nacional confiere autoridad moral a esa agenda. Por ese motivo es crucial comprender las tácticas mediante las cuales la independencia del Consejo de Seguridad de la ONU es frecuentemente usurpada, y se utilizan métodos de coerción, intimidación y soborno para extorsionar la aprobación de miembros renuentes del Consejo de Seguridad, o de aquellos miembros que se oponen obstinadamente a un modo de actuar en particular.
Hace veintidós años, como resultado de la adopción por el Consejo de Seguridad de la Resolución 678, que autorizó el uso de “todos los medios necesarios” para terminar la invasión iraquí de Kuwait, y “aprobó” el inicio de la primera Guerra del Golfo apoyada por las Naciones Unidas, el ex Fiscal General de EE.UU., Ramsey Clark, quien había presenciado las devastadoras consecuencias del bombardeo de saturación de Bagdad en esa guerra, declaró que: “Las Naciones Unidas, que fueron creadas ‘para prevenir el azote de la guerra’, se han convertido en un instrumento de guerra”.
Desde el colapso de la Unión Soviética, el Consejo de Seguridad ha corrido peligro de convertirse en un ariete político utilizado con el propósito de “legitimar” las aventuras neo-imperiales, y la reafirmación de la dominación occidentales sobre antiguos territorios coloniales en África, Asia, y Medio Oriente. Desde 1991, se han referido frecuentemente al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas como “un brazo del Pentágono” o “un anexo del Departamento de Estado de EE.UU.”
En 1990, solo dos países en el Consejo de Seguridad se opusieron a la aprobación de la Resolución 678, y cuando Yemen emitió uno de esos votos, el embajador de EE.UU. lo amenazó descaradamente: “Ése será el voto más caro que usted haya emitido”, y EE.UU. cortó de inmediato su ayuda de 70 millones de dólares a Yemen.
Varios meses antes del voto, el 25 de septiembre de 1990, el señor Abu Hassan, ministro de Exteriores de Malasia, declaró ante el Consejo de Seguridad:
“No podemos dejar de sentirnos perturbados por la apresurada precipitación con la que se pasa de una resolución a otra en un período de siete semanas. Se puede preguntar si se otorga suficiente tiempo para que cada resolución surta efecto. ¿Nos movemos a esta velocidad para hacer que las sanciones sean efectivas, o nos estamos preparando temprano para una situación en la cual concluiremos que las sanciones no son efectivas y que por lo tanto habrá que tomar otras medidas? Malasia no aceptará que se aplique ese camino. No aceptamos que la guerra sea inevitable… Malasia cree que nuestro sentido de inquietud es compartido por muchos fuera del Consejo y que éste debe darse cuenta de lo que está sucediendo. Malasia, se opone por principio a la intervención de las fuerzas armadas de las principales potencias en cualquier región… Como miembro no alineado y proveniente de una región que ha sido víctima de las batallas y guerras libradas por ejércitos de las principales potencias, tememos las consecuencias de una presencia a largo plazo de las fuerzas militares de las principales potencias.”
El 25 de septiembre de 1990, el ministro de Exteriores de Colombia declaró:
“Deseamos, ante todo, llamar a la paz y la reflexión… ya que estamos preocupados de que cualquier enfrentamiento militar sería una tragedia que lamentaremos durante el resto de nuestras vidas”. El día siguiente, el embajador colombiano declaró: Esperábamos que se sometería al Consejo un borrador de resolución siguiendo estas líneas con nuestro copatrocinio en los próximos días. El día siguiente presentamos un borrador de resolución, junto con Cuba, Malasia y Yemen, en la que aplicamos las observaciones hechas por nuestro ministro de Exteriores el día antes. Pero la verdad es que también el día siguiente, se comenzó a aplicar todo tipo de presión para inducirnos a olvidar nuestro texto… Lo que es más, se nos dio a entender que nuestro texto no contaba con la aprobación del Secretario General. Resultó que no era así… La semana pasada, a fin de llegar al texto final de lo que es ahora la Resolución 674, hubo intensivas consultas que nos dejaron dolidos y frustrados y preguntándonos cómo opera el Consejo de Seguridad. Mi delegación no juzgará estos procedimientos. Le pedimos a todos los presentes que hagan lo mismo, desde el fondo de sus almas, teniendo en cuenta que el futuro de las Naciones Unidas y del mundo es todo lo que realmente importa.”
A pesar de la permanente oposición decidida a la acción militar expresada por Colombia y Malasia durante los meses anteriores al 16 de enero de 1991, el secretario de Estado de EE.UU., James Baker, estaba determinado a obligar a esos dos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad a apoyar la guerra, sin tener en cuenta sus convicciones. Baker hizo un viaje relámpago para lograrlo, y dijo al presidente de Colombia que su embajador se “está volviendo loco con esas iniciativas de paz, y debe ser detenido”. Fue logrado mediante la acostumbrada amenaza de la suspensión de la ayuda. Baker siguió al ministro de Exteriores malasio a su hotel en Tokio, y logró obligarlo a revertir su posición, y a que votara a favor de la acción militar contra Iraq. De nuevo se utilizaron tácticas similares, de nuevo con éxito.
Durante las semanas precedentes al 15 de enero de 1991, el presidente de Argelia había viajado por todo Medio Oriente, hablando con dirigentes en Siria, Egipto, Jordania, Omán, Iraq e Irán. También habló dos veces con el consejero del rey Fahd de Arabia Saudí. Fuentes diplomáticas de alto rango acreditadas ante las Naciones Unidas confirmaron que los acuerdos que el presidente argelino obtuvo de los dirigentes de cada país podrían haber llevado a una solución pacífica del conflicto de acuerdo con los requerimientos de la ONU. La reunión final debía tener lugar con el rey Fahd de Arabia Saudí. En el último momento, el rey se negó a encontrar al presidente argelino, y le negó una visa de ingreso a Arabia Saudí, afirmando que “necesitaba más tiempo”. Según una fuente diplomática importante, “Washington no deseaba esa reunión”.
El 17 de enero de 1991, el presidente Bush declaró que su objetivo era la liberación de Kuwait, no la conquista de Iraq, y afirmó además que “estamos determinados a eliminar el potencial de bomba nuclear de Sadam Hussein. También destruiremos sus instalaciones de armas químicas.” Al hacerlo, EE.UU. se colocó en violación de una Resolución de la Asamblea General de la ONU (A/C.1/45/L.38) “que prohíbe ataques contra instalaciones nucleares”. Los intentos de hacer cumplir la resolución fueron recibidos con amenazas de las autoridades de EE.UU. y Egipto, solicitando que esos esfuerzos fueran abandonados.
El Artículo 22 de la Convención de La Haya declara específicamente que el uso de “todos los medios necesarios” es ilegal. La Resolución 678 también viola los artículos 25 y 27 de la convención de La Haya, y los Artículos 1, 2ª, 2b y el artículo IIIc de la Convención de Prohibición del Genocidio. El investigador de las Naciones Unidos, Marti Ahtisaari, reveló que el bombardeo de la coalición había causado “daños casi apocalípticos, destruyendo la infraestructura económica necesaria para asegurar la vida humana en Iraq”, y advirtió que “es posible que el pueblo iraquí enfrente dentro de poco otra inminente catástrofe, que podría incluir epidemias y hambruna, si no se satisfacen masivas necesidades de soporte vital”. El informe del 15 de julio de la Misión Humanitaria a Iraq de las Naciones Unidas, presentado por Sadruddin Aga Khan, señala que: “Las secuelas de la Guerra del Golfo Pérsico de enero y febrero de 1991, presentaron a la comunidad internacional un apremiante espectáculo de sufrimiento y de devastación. Las trágicas consecuencias del conflicto, la indecible pérdida de vida y destrucción, fueron agravadas por el masivo desplazamiento de poblaciones mal preparadas, por desastres ecológicos de una magnitud sin precedentes, por el colapso de estructuras que mantienen la vida en las sociedades humanas de la actualidad… Es obvio que cada mes que pasa lleva al borde de la calamidad a grandes cantidades de personas de Iraq. Como de costumbre, los primeros que sufren son los pobres, los niños, los enviudados y los ancianos, los más vulnerables de la población.
El hecho de que el gobierno de George W. Bush no haya conseguido el apoyo del Consejo de Seguridad para el bombardeo de “Conmoción y Pavor” de Iraq en 2003, debilitó seriamente la credibilidad y la moral de la operación, y la popularidad de Bush hasta el punto que se convirtió en objeto de ridículo; su postura de “misión cumplida” provocó burlas, y el conspicuo y desastroso resultado de esa guerra, y la denuncia de las mentiras utilizadas para justificar la guerra, se convirtieron en un factor importante en la exitosa campaña presidencial de Barack Obama.
El 4 de octubre de 2011, el proyecto de resolución del Consejo de Seguridad S/2011/612, que buscaba la probación del Consejo de Seguridad para medidas punitivas contra Siria, fue derrotado por los vetos emitidos por Rusia y China. Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica estaban indignados porque la Resolución 1973, que autorizó una zona de exclusión aérea en Libia con el propósito exclusivo de proteger a civiles, se transformó en promiscuos ataques contra Libia por la OTAN y el apoyo flagrante de la OTAN a la oposición libia, en burdas violaciones del mandato de la OTAN. Por cierto, el ex presidente de la Liga Árabe, Amre Moussa, había convocado a una reunión de emergencia de la Liga Árabe, y declaró: “Lo que está ocurriendo en Libia difiere del objetivo de imponer una zona de exclusión aérea, y lo que queremos es la protección de civiles, y no el bombardeo de más civiles”.
La Resolución 1973 culminó, en violación de su mandato, en el “cambio de régimen” y en el asesinato extrajudicial de Muamar Gadafi, presidente de Libia, y llevó en última instancia a innumerables violaciones del derecho internacional que pueden remontarse a la aprobación de la Resolución 1973 por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
En su explicación del veto emitido por Rusia el 4 de octubre, el representante permanente de la Federación Rusa declaró:
“La situación en Siria no puede ser considerada en el Consejo separadamente de la experiencia libia. La comunidad internacional está alarmada por declaraciones de que el cumplimiento de la resolución del Consejo de Seguridad según la interpretación de la OTAN constituye un modelo para la futura acción de la OTAN en la implementación de la responsabilidad de proteger… La demanda de un rápido cese al fuego se convirtió en una guerra civil hecha y derecha, cuyas consecuencias humanitarias, sociales, económicas y militares trascenderán las fronteras de Libia. La situación en conexión con la zona de exclusión aérea se ha transformado en el bombardeo de refinerías de petróleo, estaciones de televisión y otros sitios civiles. El embargo de armas se ha transformado en un bloqueo naval de Libia Occidental, incluido un bloqueo de bienes humanitarios… Respecto a Siria, no se puede culpar solamente a las duras acciones de las autoridades por la continuación de esta tragedia. Eventos recientes muestran convincentemente que la oposición radical ya no oculta su tendencia extremista y se basa en tácticas terroristas en la esperanza de encontrar patrocinadores extranjeros, y actúa fuera de la ley. Grupos armados apoyados por el contrabando y otras actividades ilegales aseguran el aprovisionamiento, se apoderan de tierras, matan y perpetran atrocidades contra gente que acata a las autoridades de mantenimiento del orden.”
El veto ruso-chino que derrotó el proyecto de resolución 612 no fue, sin embargo, el fin de la historia. Fue el comienzo de la campaña oculta y no tan oculta de EE.UU. y la OTAN por obligar al Consejo de Seguridad a apoyar sus planes de subyugar e imponer cambio de régimen en Siria. Hubo una incesante presión sobre Rusia y China para que cambiaran su posición.
Poco después, EE.UU., el Reino Unido, Francia, Alemania, Japón, Arabia Saudí, Jordania y otros 17 Estados auspiciaron en conjunto una resolución que fue presentada al Tercer Comité de la Asamblea General de la ONU condenando a las autoridades sirias por violaciones de derechos humanos, una resolución que no se refiere en ningún punto a las brutales violaciones de los derechos humanos cometidas por la oposición siria en lo que se convertía rápidamente en una guerra civil. Era mucho más fácil y más expeditivo obtener una resolución de condena a las autoridades sirias de la Asamblea General, donde países más pequeños y débiles serían más accesibles a diversas formas de influencia que en el caso del Consejo de Seguridad. Una vez adoptada, la Resolución del Tercer Comité de la Asamblea General podía ser utilizada para presionar, y si fuera necesario aporrear o chantajear a miembros del Consejo de Seguridad percibidos como recalcitrantes por las potencias de EE.UU./OTAN. La Resolución titulada “Situación de los Derechos Humanos en la República Árabe Siria (A/66/462/Add.3) fue adoptada el 19 de diciembre por una votación de 133 votos a favor, 54 en contra o abstenciones. La extrema presión sobre Rusia y China continuó durante todo diciembre, cuando Rusia ocupaba la presidencia del Consejo de Seguridad.
El 8 de diciembre, en una coincidencia fortuita, la Alta Comisionada de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, Sra. Navi Pillay, estuvo en Nueva York, y el embajador francés, Gerard Araud instó a que “pasara” e informara al Consejo de Seguridad sobre Siria. Ha habido serias dudas sobre si la Sra. Pillay excedió el mandato de su puesto, y permitió que su puesto fuera politizado. También ha habido dudas sobre su imparcialidad. Se han presentado dudas sobre si la coincidencia de su presencia en Nueva York justificó su visita al Consejo de Seguridad, y si fue bienvenida unánimemente por todos los miembros del Consejo. Repentinamente, una gran cantidad de periodistas acudió al Consejo de seguridad después que se anunció un “Voto de Procedimiento”. Y luego el “voto de procedimiento” no tuvo lugar. Evidentemente el embajador francés había amenazado con el voto de procedimiento para embarazar a Rusia y China, e imponer otra audiencia para la Sra. Pillay en el Consejo de Seguridad.
Para lograr equilibrio, el embajador chino instó a que el tema de Palestina también fuera considerado, y que la información se concentrara en problemas urgentes y violaciones serias de los derechos humanos en Medio Oriente, no solo en Siria. Hubo una oposición tan masiva de EE.UU., el Reino Unido, Francia y Alemania a la inclusión de Palestina en la información de la Sra. Pillay que, aunque esos Representantes Permanentes insistieron en que no se habían opuesto a la inclusión de Palestina en la información, procedieron a declarar, encolerizados, que la inclusión de Palestina constituía una “pista falsa”, un intento de distraer la atención de los problemas en Siria. El embajador ruso, presidente del Consejo de Seguridad, cuando se le preguntó si había enfrentado oposición a la inclusión de Palestina en la información, replicó: “Lo que signifique oposición puede convertirse en una especie de discusión lingüística… Utilizaron todos los registros fuera del intento de estrangular al presidente del Consejo de Seguridad.”
El embajador ruso hizo una declaración a la prensa respecto a lo absurdo de ese embrollo en el Consejo de Seguridad: “en alguna ciencia ficción había un pequeño poema. Es difícil traducir poemas del ruso al inglés, pero decía algo como: Esta mañana lanzaron un cohete. Volaba a dieciséis veces la velocidad de la luz, de modo que llegó a su destino a las 6 de la tarde… de ayer.”
Después de la información, la Sra. Pillay habló brevemente con la prensa, y afirmó que hasta el 12 de diciembre, hubo 5.000 muertos en Siria, incluidos 300 niños, miles de detenidos; había habido tortura, y que había recomendado que las autoridades sirias fueran llevadas ante el Tribunal Penal Internacional por crímenes contra la humanidad. La Sra. Pillay no identificó en ningún momento la fuente de su información, y se fue antes que yo tuviera una oportunidad de preguntarle sobre la identidad de sus fuentes. Luego los representantes francés, británico, portugués y estadounidense hablaron con la prensa reiterando que era “inmoral que el Consejo de Seguridad no haya actuado” e “insoportable que se haya obligado al Consejo a guardar silencio en vista de las horripilantes revelaciones de la Sra. Pillay”.
Finalmente pude preguntar al representante permanente británico, Mark Lyall Grant, cuál era la fuente de la información de la Sra. Pillay, y se me dijo que la fuente de los horribles detalles de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos eran 233 miembros desertores de las fuerzas armadas. Dejando de lado las diversas posibles motivaciones que miembros desertores de las fuerzas armadas puedan tener para distorsionar la información, el hecho de que la Sra. Pillay no haya presentado ninguna información sobre posibles actos de violencia cometidos por la oposición, y su enfoque exclusivo sobre violencia cometida por el gobierno provocan dudas extremadamente serias sobre su objetividad, y el decoro y la legalidad de que haya dado el imprimátur de su puesto a una parte en lo que es esencialmente una guerra civil. La Sra. Pillay afirma que no tuvo acceso a Siria. ¿Cómo entonces pudo entrevistar a una muestra representativa de testigos para presentar un informe exacto sobre la violencia del gobierno sirio? El presidente del Consejo recordó a la prensa que el 3 de agosto hubo informes de que la armada siria disparó contra la oposición. Testigos rusos residentes en Siria rechazaron esos informes. No se hizo más referencia a la discrepancia, y la Sra. Pillay tampoco investigó en algún momento los informes de testigos rusos que rebatían las afirmaciones contra la armada siria.
El 18 de diciembre The New York Times informó sobre horribles muertes de civiles como resultado de ataques de la OTAN contra Libia. El 19 de diciembre, el secretario general de la ONU, Ban Ki-Moon, desmintió inicialmente esos informes. Esa tarde, el presidente del Consejo declaró que la afirmación de la OTAN sobre cero víctimas civiles era cruel y cínica. La OTAN se mostraba evidentemente renuente o incapaz de investigar efectivamente los resultados de las 7.700 bombas o de los misiles que lanzó contra Libia. The New York Times señaló:
“un examen en el terreno de The New York Times de sitios de ataques aéreos en toda Libia –incluyendo entrevistas con sobrevivientes, doctores y testigos, y la recolección de restos de munición, informes médicos, certificados de defunción y fotografías – encontró informes verosímiles de docenas de civiles muertos por la OTAN en numerosos ataques diferentes. Las víctimas, incluidos por lo menos 29 mujeres o niños habían estado a menudo durmiendo en sus casas cuando cayeron los proyectiles… Según la información de la OTAN durante la guerra, y en declaraciones desde el fin de los ataques el 31 de octubre, la operación dirigida por la alianza fue casi perfecta – una guerra aérea modelo que utilizó alta tecnología, planificación meticulosa y control para proteger a civiles contra las tropas del coronel Gadafi, lo que constituía el mandato de la alianza. ‘Hemos realizado la operación con mucho cuidado, sin víctimas civiles confirmadas’, dijo en noviembre el secretario general de la OTAN, Anders Fogh Rasmussen. El presidente del Consejo de Seguridad dijo que las Naciones Unidas deberían ayudar en la investigación de víctimas civiles, si la OTAN no puede hacerlo por cuenta propia.”
Mientras el presidente del Consejo de Seguridad había declarado el 9 de diciembre que las presiones a las que había sido sometido por EE.UU., el Reino Unido, Francia y Alemania dentro del Consejo de Seguridad “casi llegaron a estrangularlo”, el 16 de diciembre Fehmi Khairullah de la “Coalición Siria Primero”, una organización basada en EE.UU. (cuyo financiamiento no ha sido establecido) envió una información a los medios al cuerpo de prensa de la ONU … anunciando el Día Sirio de la Ira, y señaló que “el régimen sirio está matando a su propio pueblo con el apoyo de la Federación Rusa al criminal régimen sirio”. La información a los medios anunció manifestaciones “para protestar contra el apoyo ruso al criminal régimen sirio” realizadas el viernes 16 de diciembre de 2011 de 3PM hasta 5PM ante la Misión Rusa ante las Naciones Unidas, 136 East 67 Street, New York 10065. Los manifestantes incluirán a “sirios indignados que se reúnen para condenar el continuo apoyo ruso al criminal régimen sirio”.
La presión sobre el presidente del Consejo de Seguridad de la ONU dentro del propio Consejo de Seguridad, que, en sus palabras ‘casi llegó a la estrangulación’, fue aumentada mediante manifestaciones de la ‘Coalición Siria Primero’ frente a la misión rusa ante la ONU, incluyendo una carta dirigida al embajador ruso, que dice: “Su veto en las Naciones Unidas no solo apoya al régimen asesino, sino también bloquea cualquier ayuda humanitaria al desesperado pueblo de Siria, que sufre un frío glacial, hambreado, aterrorizado y privado de suministros médicos”. La estadística de la carta de 5.078 muertos no menciona que esta cifra incluye a los 1.000 funcionarios del gobierno sirio muertos por la oposición, una cifra que incluso fue reconocida por la Sra. Navi Pillay, Alta Comisionada de la ONU para Derechos Humanos.
El 22 de diciembre, en el Consejo de Seguridad, el presidente del Consejo fue obligado a defender su inclusión en la agenda del Consejo de Seguridad de la discusión sobre las violaciones de los derechos humanos del pueblo palestino, y el tema crucial de los civiles libios muertos por ataques de la OTAN. Evidentemente el grupo EE.UU./OTAN exigía que solo el tema de Siria fuera incluido en la agenta del Consejo de Seguridad.
La embajadora de EE.UU., Susan Rice, enfurecida porque el Consejo de Seguridad había fijado su atención en la muerte de 70 civiles libios como resultado de los bombardeos de Libia por EE.UU./OTAN, declaró: “Bienvenidos a la rimbombancia. Estuve recientemente en Libia, y el pueblo libio expresó su aplastante gratitud por la ayuda de la OTAN.” La embajadora Rice evidentemente no se reunió con Mustafa Naji al Morabit, entre muchas otras víctimas de los ataques aéreos de la OTAN. Según el New York Times, “el 4 de agosto una bomba retumbó en la calma de la madrugada y cayó en su casa de hormigón causando el derrumbe de su fachada. La esposa del señor Morabit Eptisam Ali al-Barbar murió con su cráneo aplastado. Dos de sus hijos, Mohammed de 6 años, y Moataz de 3, también murieron. Tres dedos del pie izquierdo de Fatima Umar Mansour, madre del señor Morabit, fueron cortados, el extremo inferior de su pierna izquierda fue partido en dos.”
“El 8 de agosto, cuatro días después de la destrucción de la casa de Morabit, la OTAN volvió a atacar casas ocupadas por civiles, esta vez en Majer, según sobrevivientes, doctores e investigadores independientes. Los ataques fueron los ataques más sangrientos conocidos de la guerra de la OTAN. El ataque comenzó con una serie de bombas guiadas por laser de 250 kilos, llamadas GBU-12, según sugieren restos de los proyectiles. La primera casa, de propiedad de Ali Hamid Gafez, de 61 años, estaba repleta de parientes del señor Gafez, que habían sido desplazados por la guerra, dijeron él y sus vecinos. La bomba destruyó el segundo piso y gran parte del primero. Murieron cinco mujeres y siete niños; varias otras personas fueron heridas, incluida la señora del señor Gafez, cuya parte inferior de la pierna izquierda tuvo que se amputada, dijo el doctor que realizó el procedimiento. Varios minutos después de los primeros ataques, mientras los vecinos a apresuraban a buscar víctimas en los escombros, cayó otra bomba. La explosión mató a 18 civiles, dijeron ambas familias… Los resultados iniciales de los ataques en Majer, parte de la investigación de las Naciones Unidas de acciones de todas las partes en Libia que resultaron en daños a civiles, han planteado preguntas sobre la legalidad del ataque bajo el derecho humanitario internacional, según un funcionario familiarizado con la investigación”.
El 23 de diciembre, el presidente del Consejo de Seguridad realizó una conferencia de prensa en la cual describió la ‘retórica inusualmente explosiva” de la embajadora Rice, y su furia ante la discusión del embajador ruso de los civiles libios masacrados por ataques aéreos de la OTAN. Declaró que era necesario encarar el estallido de la embajadora Rice “repleto de profanidades”. Citó las acusaciones del 22 de diciembre de la embajadora Rice de “rimbombancia, afirmaciones engañosas, truco barato, artero, redundante y superfluo”, todas irreverencias utilizadas por la embajadora Rice para referirse a la mención por el embajador ruso de víctimas libios víctimas de los bombardeos de la OTAN. El embajador ruso señaló a continuación: “Es imposible superar una educación en Stanford, ¿verdad?
El embajador ruso señaló que dentro del Consejo de Seguridad no se había pedido una investigación de las víctimas civiles libias de los bombardeos de la OTAN, y que el tema había sido ignorado totalmente. También recordó a la prensa que el presidente Obama había declarado que deseaba el diálogo con las Naciones Unidas y el Consejo de Seguridad. Agregó que en ese caso sugeriría que “El diccionario Stanford de irreverencias fuera reemplazado por algo más victoriano”.
En respuesta a una pregunta sobre la ruptura en una atmósfera de acrimonia de las relaciones de trabajo en el Consejo de Seguridad entre los cinco miembros permanentes, el embajador ruso declaró que lo preocupa que el Consejo de Seguridad no se esté moviendo en la dirección apropiada, que “hay miembros que son inflexibles y exigen que “las cosas se hagan a su manera y no de otra”, que no se manifiesten otros puntos de vista, y que deben obtener lo que quieren de inmediato.
Esto “dañará la capacidad de trabajo del Consejo de Seguridad”. Señaló que la acción del Consejo de Seguridad para terminar la violencia en Siria no debiera ser bajo ninguna circunstancia un ‘auxiliar de una política de cambio de régimen’, como resultó ser la Resolución 1973 del Consejo de Seguridad sobre Libia. Dijo que un cambio de régimen organizado e impuesto desde fuera del país es “inevitablemente destructivo, causa derramamiento de sangre, y que el Consejo de Seguridad y las Naciones no debieran tener que ver con nada semejante”. Declaró que a las 11 de esa mañana la Federación Rusa había presentado su tercer proyecto de resolución sobre Siria, y que “no eliminaremos las referencias a la violencia causada por la extrema oposición y no pediremos sanciones o un embargo de armas, ya que en Libia el embargo de armas bloqueó las armas para el gobierno, pero la oposición recibió ilegalmente masivos suministros de armas de numerosas fuentes.
Todavía no ha sido determinada la suerte del proyecto de resolución presentado por Rusia el 23 de diciembre. Al escribir estas líneas, los cambios y tachaduras requeridos por los países de EE.UU./OTAN transforman esa resolución en algo irreconocible, completamente contraria a su propósito inicial. La forma actual incluye:
“Subrayando la necesidad de resolver la crisis actual en Siria de modo pacífico, y destacando que nada en esta resolución obliga a Estados a adoptar medidas o acciones que excedan el alcance de esta resolución incluyendo el uso de fuerza o la amenaza de fuerza”. (Reino Unido)
Eliminado del proyecto de resolución original ruso: “Eliminando toda intervención militar del exterior”.
“Demanda que el gobierno sirio cumpla con su responsabilidad de proteger a su población, que ponga fin de inmediato a los ataques contra los que ejercen sus derechos a libertad de expresión, reunión y asociación pacífica y que cumpla plenamente con sus obligaciones bajo el derecho internacional aplicable”.
Borrado del proyecto de resolución original ruso: “Demanda que los grupos de oposición armada de la oposición siria detengan la violencia, las violaciones de los derechos humanos y los ataques de terror contra civiles, instituciones estatales, el ejército y el personal de mantenimiento del orden y miembros de sus familias”.
Borrado del proyecto de resolución original ruso: “Insta a los dirigentes de la oposición siria a que se desvinculen de extremistas, a que acepten la iniciativa de la Liga de Estados Árabes y a que se involucren sin condiciones previas en un diálogo sustancial y profundo con las autoridades sirias sobre maneras de reformar las autoridades sirias”.
Cambios solicitados por EE.UU.
  • Congelación de viajes y de activos de 19 funcionarios sirios nombrados.
  • Congelación de activos del gobierno de Siria, incluido el Banco Central de Siria y el Banco Comercial Sirio.
  • Prohibición de transacciones comerciales gubernamentales con Siria, excepto para productos básicos que afectan al pueblo sirio.
  • Prohibición de vuelos hacia/desde Siria.
  • Embargo de armas (EE.UU./Reino Unido)
  • Borrado del proyecto de resolución original ruso: “Decide que nada en esta resolución sea interpretado como una autorización de cualquier tipo de interferencia militar en Siria por quien sea”.
Todo esto ignora conspicuamente un problema importante. La resolución 1973 sobre Libia fue adoptada por el Consejo de Seguridad el 17 de marzo, y los bombardeos de Libia por la OTAN la siguieron de inmediato. El día siguiente, el 18 de marzo, manifestaciones antigubernamentales comenzaron en Siria. El 18 de abril de 2010, la primera plana del Washington Post informó:
“EE.UU. da respaldo secreto a la oposición siria. Cables filtrados revelan financiamiento. “El Departamento de Estado ha financiado secretamente a grupos políticos de oposición sirios y a proyectos relacionados, incluido un canal de televisión satelital que transmite programas antigubernamentales hacia el país… Barada TV está estrechamente afiliada al Movimiento por la Justicia y el Desarrollo, una red de exiliados sirios basada en Londres. Cables diplomáticos estadounidenses clasificados muestran que el Departamento de Estado ha canalizado hasta 6 millones de dólares al grupo para que opere el canal satelital y financie otras actividades dentro de Siria… Los dirigentes del Movimiento por la Justicia y el Desarrollo son antiguos miembros de la Hermandad Musulmana… Varios cables diplomáticos estadounidenses de la embajada en Damasco revelan que los exiliados sirios recibieron dinero de un programa del Departamento de Estado llamado ‘Iniciativa de Cooperación de Medio Oriente’. Según los cables, el Departamento de Estado canalizó dinero al grupo exiliado a través del Consejo Democracia, una organización sin fines de lucro basada en Los Ángeles. Según su sitio en la web, el consejo patrocina proyectos en Medio Oriente, Asia y Latinoamérica para promover los “elementos fundamentales de sociedades estables.” El fundador y presidente del consejo, James Prince, es un ex miembro del personal del Congreso y consejero de inversiones de Price Waterhouse Cooper…Edgar Vasquez, portavoz del Departamento de Estado, dijo que la Iniciativa de Cooperación de Medio Oriente ha asignado 7,5 millones de dólares para programas sirios desde 2005. Un cable de la embajada en Damasco, sin embargo, menciona un total muy superior – unos 12 millones entre 2005 y 2010.”
El financiamiento y participación estadounidense en la desestabilización de gobiernos independientes en todo el mundo sigue un modelo similar a través de toda su larga historia, desde la desestabilización y derrocamiento del gobierno democráticamente elegido de Mossadegh en Irán en 1953, a la desestabilización y derrocamiento de una larga sucesión de presidentes democráticamente elegidos: Arbenz en Guatemala, Juan Bosch en la República Dominicana, Goulart en Brasil, Sukarno en Indonesia, Allende en Chile, (donde Kissinger hizo su famosa declaración: “No podemos permitir que Chile sea comunista debido a la irresponsabilidad de su propio pueblo’.) En todos los casos esos gobiernos democráticamente elegidos independientes del control corporativo de EE.UU., fueron reemplazados por dictaduras militares que institucionalizaron la tortura, colocaron las economías de sus naciones bajo control de corporaciones multinacionales basadas en EE.UU., empobreciendo a sus propios ciudadanos.
El actual modelo que emerge en Medio Oriente augura eventos aciagos dentro de una trayectoria que se hace evidente. La autorización por el Consejo de Seguridad de la ONU de “todas las medidas necesarias” en la resolución 1973 contra el gobierno libio abrió el camino para una agresión imperial y un derramamiento de sangre impermisible: The New York Times informó el 21 de agosto de 2011:
“La coordinación entre la OTAN y los rebeldes, y entre los propios grupos rebeldes flojamente organizados se ha hecho más sofisticada y letal en las últimas semanas, aunque el mandato de la OTAN había sido solo de proteger a civiles, no de tomar partido en el conflicto… al mismo tiempo, Gran Bretaña, Francia y otras naciones desplegaron fuerzas especiales en el terreno dentro de Libia para ayudar a entrenar y armar a los rebeldes.”
El derrocamiento de Mossadegh en Irán es descrito en detalle por Robert Dreyfus en: Devil’s Game: How the United States Helped Unleash Fundamentalist Islam (página 109):
“Mossadegh consiguió que se aprobara la nacionalización de Anglo-Persian Oil Company (APOC). Fue un golpe catastrófico para Inglaterra… APOC era el orgullo de los activos imperiales de Gran Bretaña. La historia del golpe, dirigido conjuntamente por la CIA y MI6 ha sido descrita frecuentemente. Casi nunca se habló, sin embargo, del hecho de que las dos agencias de inteligencia trabajaron en estrecha colaboración con el clero de Irán, los ulemas, para debilitar y finalmente derrocar a Mossadegh. Turbas callejeras compradas y pagadas por la CIA y movilizadas por agitadores vinculados a los ulemas, que exigían la salida del primer ministro Mossadegh y el retorno del shah. Ayatolá Kashani, principal representante de la Hermandad Musulmana en Irán, fue un actor central en la campaña.”
Si el Consejo de Seguridad de la ONU adopta cualquier resolución que pueda ser transformada en autorización que permita “todas las medidas necesarias” que sea utilizada para justificar acción militar para imponer cambio de régimen en Siria, sería una hoja de parra de preocupación por los “derechos humanos del pueblo sirio, en una guerra civil provocada por el aliento de EE.UU./OTAN a una oposición prefabricada. Esto culminaría inevitablemente, como en Libia, en ‘coordinación entre la OTAN y la oposición’, y eliminaría el último obstáculo de los grandiosos designios imperiales de EE.UU./OTAN. Desataría las patológicas fantasías de dominación global apreciadas desde hace mucho tiempo por el rusófobo Brzezinski, y otros responsables políticos de tendencias semejantes, rompería su precaria relación con la realidad, y lanzaría a las potencias de EE.UU./OTAN hacia los fatales errores de Napoleón e Hitler, una psicosis hecha y derecha. Una resolución del Consejo de Seguridad que pudiera ser interpretada para permitir una acción de EE.UU./OTAN contra Siria, impulsaría a esas fuerzas, ya ebrias de poder, a buscar a continuación una resolución que autorice la acción militar contra Irán.
Libia, Siria e Irán tienen mucho petróleo y no tienen armas nucleares. Cualquier acción contra Irán, sea emprendida por EE.UU./OTAN o por Israel, provocaría una conflagración imposible de controlar, que involucraría potencialmente a otros Estados nucleares, cuya dirección sería imposible de terminar o limitar al comienzo. Y el punto final de esa trayectoria sería inevitablemente Rusia, que controla inmensas reservas de petróleo y gas codiciadas por Occidente. Pero a diferencia de las insanas aventuras de Napoleón e Hitler, antes de la era atómica, la Rusia actual posee armas nucleares, y rodeada por países hostiles de la OTAN y enfrentada a la amenaza de la defensa de misiles de la OTAN, Rusia, existencialmente amenazada, ha abandonado la doctrina de “ningún primer uso de armas nucleares” de la Unión Soviética.
Si Rusia resiste la creciente presión, y sigue impidiendo cualquier resolución del Consejo de Seguridad de la ONU que autorice “todos los medios necesarios” contra Siria, podría ser el momento en el cual, al no obtener el apoyo del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, y al no poder afirmar que actúan de acuerdo con “la voluntad de la comunidad internacional”, la fuerza psicológica de EE.UU./OTAN se agote, como sucedió con Napoleón en la Batalla de Borodino en 1812, e Hitler en Stalingrado en 1943. El camino a la Tercera Guerra Mundial habrá sido bloqueado, y el Consejo de Seguridad de las Naciones sería redimido de su actual condición de “instrumento de guerra”.
…..
Carla Stea es periodista con acreditación de prensa en el Departamento de Estado de EE.UU. y en las Naciones Unidas. Sus artículos han sido publicados en EE.UU., el Reino Unido, Rusia, Latinoamérica, y han aparecido en Latin American Perspectives, Covert Action Quarterly, War and Peace Digest, Rock Creek Free Press, Komsomolskaya Pravda, Rabochaya Tribuna, Sovetskaya Rossia, Novosti Press y Tapol, Report on Human Rights, Indonesia.

Fuente: http://www.globalresearch.ca/index.php?context=va&aid=28586

jueves, 12 de enero de 2012

"Gaddafi ya no era santo de devoción de nadie" y en qué situación y dónde están los millones de libios que lo defendían públicamente en manifestaciones

Solo un comentario con estos temas previo a un artículo publicado hoy por Raúl Garcés en Cubadebate:

Lo que pongo en duda de este artículo es esa frase, contruída con los materiales que occidente considera políticamente correcto. La misma frase que está en la base de la satanización que los medios dominantes ejecutan siempre (y ahora otra vez como en el caso de Irán y Siria) como fase previa al emprendimiento de acciones armandas contra los estados que no aceptan ser súbditos de los intereses de la OTAN y EU. Dice la famosa muletilla que utiliza el articulista: "No santifico a Gaddafi -a las alturas del 2011 ya no era santo de la devoción de nadie- ni niego enfrentamientos que, ciertamente, tuvieron lugar entre una oposición devota a Occidente y partidarios del líder de la Revolución verde".
Yo tampoco santifico a Gaddafi, cuyo mayor error, creo yo, fue haber confiado todo el capital de su país a los estados occidentales, que terminaron secuestrándoselo. Lo atacaron después de desarmarlo. Los grandes ganadores, en las concesiones son Inglaterra y Francia ¿Devolveran este dinero secuestrado no a Gadaffi sino al estado de Libia, o se lo quedaran los bancos occidentales? (el secuestro del dinero del estado de Libia fue tomado por los bancos occidentales, en los que Gaddafi confió inocentemente. Ese dinero robado a un estado soberano ha sido ahora una inyección de dinero extra para el capital especulativo, ya se sabe, para las corporaciones, vamos)
Sobre los partidarios de la Revolución Verde, que se pudieron ver de a millones en Trípoli y otras ciudades en medio del asedio y bombardeo genocida de la OTAN, ¿quien puede decir ahora donde están,y en qué estado esos millones de ciudadanos libios que apoyaban la continuidad de su gobierno y se oponian a la invasión de su pais por fuerzas extranjeras que contaron el el apoyo de ejércitos de mercenarios del libremercado o de los fundamentalistas islamicos? ¿Quien hace el seguimiento de las consecuencias físicas y morales que ha tenido para los millones que todos pudimos ver hace solo unos meses cuando se manifestaban contra los ataques de la OTAN y en apoyo a su gobierno?
Los están masacrando, torturando, aniquilando física, sicológica, moral y económicamente, seguro.
Por eso caer en la frase hecha de Gadaffi no es santo de mi devoción fue una de las muletillas más utilizadas para debilitar la oposición a la guerra contra Libia, ya se sabe, porque Gaddafi de pronto no fue más aceptable, se dividió a la izquierda con este san benito, totalmente manipulado, desproporcional, interesado. Los medios expandieron su mensaje, aislaron al movimiento contra la guerra en Libia, y ... mandaron los bombardeos, con una leve señal ambigüa de un consejo de seguridad de la ONU engañado por una manipulación fraudulenta.

¿Será que nos creen irremediablemente tontos?

11 Enero 2012 3 Comentarios
Víctimas de los bombardeos en Trípoli. Foto: PL
Víctimas de los bombardeos en Trípoli. Foto: PL
En pocas semanas, se cumplirá un año de que estallaran las primeras protestas en Benghazi, Libia, por donde se desató la aparatosa operación de propaganda que pretendió convencernos -incluso a la izquierda- de que las “masacres” del “dictador Gaddafi” contra su pueblo ameritaban una intervención militar en ese país.
Bastaron 24 horas -entre el 15 y el 16 de febrero de 2011- para que las principales agencias de prensa del mundo hicieran navegar, a mares, “fuentes no confirmadas”, “noticias por verificar”, “indicios provenientes de Trípoli”, que, en realidad, se construyeron más probablemente en laboratorios mediáticos de Londres, París o Washington.
No santifico a Gaddafi -a las alturas del 2011 ya no era santo de la devoción de nadie- ni niego enfrentamientos que, ciertamente, tuvieron lugar entre una oposición devota a Occidente y partidarios del líder de la Revolución verde. Pero de ahí a justificar una invasión invocando supuestas masacres que nunca ocurrieron, va un trecho tan largo como el que divide la honestidad del cinismo.
Lo digo porque, todavía a estas alturas, el gobierno de transición libio no ha podido probar las masacres que tanto invocó. Se sabe de fotos satelitales rusas que desmintieron los presuntos ataques aéreos de Gaddafi contra civiles. Y hasta de funcionarios de la Unión Europea enviados a Libia que, en el terreno, encontraron un “ambiente tranquilo”, “sin amenazas”, con “niños jugando en las calles”.
Pero lo que sí ha quedado más que probado es el asesinato de miles de civiles luego de que comenzaran los bombardeos de la OTAN. Que un periódico como el New York Times, propagandista privilegiado de las operaciones militares de Washington, tuviera que reconocerlo, confirma que el hecho es demasiado escandaloso. En un artículo publicado el mes pasado, el Times aseguraba:
“En estudios sobre el terreno realizados - incluyendo entrevistas con sobrevivientes, doctores y testigos, y una colección de municiones remanentes, reportes médicos, certificados de defunción y fotografías- encontramos evidencias creíbles de docenas de civiles muertos por los ataques de la OTAN. Las víctimas, incluyendo 29 mujeres y niños, frecuentemente estaban dormidas cuando ocurrieron los ataques”.
Las huellas de las víctimas en los hospitales
Las huellas de las víctimas en los hospitales
Pero, como regla, de los civiles libios ya nadie parece acordarse. Los barrieron de las noticias de los grandes medios y pasaron a formar parte de una Historia construida sobre la base de la desmemoria y el olvido. Lo peor es que civiles sirios e iraníes corren el mismo riesgo frente a posibles confrontaciones que, ahora mismo, le ocupan la mayor parte del tiempo a las “agendas secretas” del Pentágono.
En nombre de un informe plagado de manipulaciones en torno al programa nuclear iraní -elaborado, por cierto, por una agencia probadamente al servicio de los Estados Unidos, e invocando la supuesta incapacidad de Bashar Al Assad para frenar la crisis de su país (lo que incluye, en la cobertura de algunos medios, manifestaciones a favor del gobierno presentadas como de la oposición) se prepara el camino para nuevas guerras de consecuencias impredecibles. Inventan los pretextos, nos los repiten, y martillan nuestras cabezas hasta la saciedad con la esperanza de convencernos. ¿Será que nos creen irremediablemente tontos?

lunes, 9 de enero de 2012

EEUU al borde de un ataque de nervios (capítulo 18.976, última temporada)

En el editorial de La Jornada de hoy puede leerse lo que seguiría al "agresivo injerencismo militar estadunidense en Medio Oriente y a la doble moral de Occidente ante el proceso armamentista que llevó a Israel a hacerse de un arsenal nuclear sin que nadie en Estados Unidos o Europa hiciera nada por detenerlo". (Incluso hoy el club de hipócritas no reconoce que Israel tiene bombas atómicas, y miran coreográficamente hacia otro lado, y se hacen mediáticamente los estúpidos con su socio Israel, es estado más agresivo, desaforado, racista y genocida del Oriente Medio. El coro dice, los iranies son el diablo, y satanizan con el mismo falso y demencial argumento que utilizaron en el caso de Irak (y con el que siguieron con Libia y piensan seguir con Irán, Siria, Venezuela, y si miramos más lejos, con Brasil, China o el que se les ponga en el camino de su vestiginoso declive.)

El editorial de La Jornada:

Irán en América Latina: el enojo de Washington


La gira que el presidente iraní, Mahmud Ajmadineyad, realiza por cuatro naciones latinoamericanas –Venezuela, Nicaragua, Cuba y Ecuador– constituye un abierto desafío de los gobiernos anfitriones a la advertencia emitida el pasado viernes por Washington, por conducto de la vocera del Departamento de Estado, Victtoria Nuland, en el sentido de que las naciones de la región deben abstenerse de profundizar sus vínculos con la república islámica.
Significativamente, en vísperas del periplo de Ahmadinejad, el gobierno estadunidense declaró persona no grata a la cónsul general de Venezuela en Miami, Livia Acosta Noguera, y ordenó su inmediata expulsión del país. En un reportaje de la cadena Univisión, que fue recibido con escepticismo por la mayor parte de la opinión pública del país vecino, la diplomática venezolana había sido señalada recientemente por su supuesta participación en un complot iraní para cometer atentados en Washington.
La animadversión de la Casa Blanca y de sus aliados regionales –particularmente los gobiernos colombiano y mexicano– contra Teherán no está relacionada con el tema de los derechos humanos, cuya situación es tan criticable en Irán como en Estados Unidos, Colombia y México; tampoco parece haber sustancia en los alegatos de que la nación persa promueve acciones terroristas; la razón real del enojo es la determinación de la república islámica de ejercer su independencia en todas las áreas, incluido el desarrollo de tecnología nuclear que podría tener derivaciones militares.
Aun si fuera cierta la acusación de que los gobernantes iraníes pretenden fabricar bombas atómicas, tal actitud, si bien lamentable y alarmante desde la perspectiva de la proliferación nuclear, sería la consecuencia natural del agresivo injerencismo militar estadunidense en Medio Oriente y de la doble moral de Occidente ante el proceso armamentista que llevó a Israel a hacerse de un arsenal nuclear sin que nadie en Estados Unidos o Europa hiciera nada por detenerlo.
Si se dejan de lado tales factores, el acercamiento entre Irán y diversos gobiernos latinoamericanos de signo progresista y latinoamericanista resulta lógico y positivo. Lo anterior es particularmente cierto en el caso de Venezuela, por las obvias similitudes entre ambos países: exportadores de petróleo, empeñados en impulsar tecnologías propias y, sobre todo, acosados por un poder imperial que no se resigna a la pérdida histórica de dos naciones sobre las cuales, de una u otra forma, ejercía un control político evidente.
Han fracasado hasta ahora los intentos de diversos funcionarios de Washington y de algunos de sus aliados continentales por fabricar un supuesto eje del mal entre Teherán y Caracas, supuestamente dedicado a promover el terrorismo en la región y a emplearla como trampolín para una escalada contra Estados Unidos. Sin embargo, lo que hay entre las repúblicas islámica y bolivariana está a la vista: acuerdos y programas de cooperación en materia petrolera, tecnológica y militar, todos legítimos. Lo mismo puede decirse de las relaciones de Irán con Cuba, Nicaragua y Ecuador: se trata de vínculos de colaboración entre estados soberanos que en nada afectan la seguridad del gobierno de Washington.
El malestar de la superpotencia ante la visita de Ajmadineyad a tierras americanas se explica, pues, por la doble ruptura regional sufrida por su hegemonía: la que experimentó en el golfo Pérsico a consecuencia de la revolución islámica de 1979, y la que ha ha ido sufriendo en América Latina con el surgimiento de gobiernos que, con distintos matices y actitudes –la argentina de los Kirchner-Fernández, el Brasil de Lula-Rousseff, la Bolivia de Evo Morales, el Ecuador de Rafael Correa, la Venezuela de Hugo Chávez–, han resuelto hacer realidad el principio de soberanía y han emprendido un realineamiento regional sin precedentes, que busca la integración latinoamericana con superación de la miseria y las desigualdades sociales.

domingo, 8 de enero de 2012

Noam Chomsky: de cómo los medios dominantes anulan del mapa de la información a las sociedades que no les son funcionales a las corporaciones capitalistas, como acto previo a la nueva clase de agresiones colonialistas, santificadas por la "opinión pública internacional"

Cómo reconocer a la “nogente”


Bombardeo contra la ciudad de Misrata, en Libia.
Bombardeo contra la ciudad de Misrata, en Libia.
Tomado de La jornada
El 15 de junio, tres meses después de que empezara el bombardeo de la OTAN en Libia, la Unión Africana presentó al Consejo de Seguridad de Naciones Unidas la postura africana sobre los ataques -en realidad, el bombardeo de los agresores imperialistas tradicionales, Francia y Gran Bretaña, acompañados esta vez por Estados Unidos, que inicialmente coordinó el asalto, y otras naciones al margen.
Debe recordarse que hubo dos intervenciones. La primera, conforme a la resolución 1973 del Consejo de Seguridad de la ONU, adoptada el 17 de marzo, establecía una zona de proscripción aérea, el cese al fuego y medidas para proteger a los civiles. Pero después de unos momentos, esa intervención fue hecha a un lado cuando el triunvirato imperial se alió con el ejército rebelde, sirviéndole de fuerza aérea.
(NOTA de Marcos Ávila: sobre esta fatídica resolución 1973 de la ONU, les recuerdo que pueden ver el análisis de los pormenores de este fraude descarado en este blog, a través del siguiente enlace:
http://marcosavilaenblog.blogspot.com/2011/08/libia-la-vasta-mayoria-del-mundo-ha.html)

Sigue el artículo de Noam Chomsky:

Al iniciarse el bombardeo, la Unión Africana exhortó a seguir el camino de la diplomacia y las negociaciones, a fin de evitar una muy probable catástrofe civil en Libia. En menos de un mes, la Unión Africana había recibido el respaldo de los países del BRICS (Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica) y otros, en especial de Turquía, la principal potencia regional, miembro también de la OTAN.
De hecho, el triunvirato estuvo muy aislado en sus ataques, emprendidos para eliminar a un tirano mercurial, al que habían apoyado cuando resultaba ventajoso. Las esperanzas estaban puestas en un régimen que estuviera mejor dispuesto hacia las exigencias occidentales de controlar los ricos recursos de Libia y que, quizá, le ofreciera una base en África al comando africano de Estados Unidos, Africom, hasta ahora confinado en Stuttgart.
Nadie puede saber si los esfuerzos relativamente pacíficos contemplados en la resolución 1973 de la ONU, y respaldados por la mayor parte del mundo, hubieran logrado evitar la terrible pérdida de vidas y la destrucción que sucedieron en Libia. El 15 de junio, la Unión Africana informó al Consejo de Seguridad que ignorar a la unión durante tres meses y proseguir el bombardeo de la santa tierra de África ha sido arbitrario, arrogante y provocativo. La Unión Africana presentó un plan de negociaciones y patrullaje dentro de Libia, a cargo de fuerzas de la misma UA, junto con otras medidas de reconciliación. Todo fue en vano.
El exhorto de la UA al Consejo de Seguridad también estableció el fondo de sus preocupaciones: La soberanía ha sido un instrumento de emancipación de los pueblos de África, que están empezando a trazar caminos de transformación en la mayoría de los países africanos, después de siglos de depredación por el comercio de esclavos, el colonialismo y el neocolonialismo. Los ataques temerarios contra la soberanía de los países africanos son, por lo tanto, equivalentes a infligir heridas nuevas en el destino de los pueblos de África.
El llamado africano puede encontrarse en la publicación india Frontline, pero básicamente pasó desapercibido en Occidente. Eso no debe sorprendernos: los africanos son nogentes, por adoptar el término que George Orwell aplica a quienes no son adecuados para entrar en la historia.
El 12 de marzo, la Liga Árabe ganó la condición de gente al apoyar la resolución de la ONU. Pero el apoyo pronto desapareció, cuando la Liga se negó a apoyar el posterior bombardeo occidental contra Libia. Y el 10 de abril, la Liga regresó a su condición de nogente al exhortar a la ONU a imponer una zona de restricción aérea también sobre la franja de Gaza y a levantar el asedio israelí. Este exhorto pasó prácticamente desapercibido.
Esto también fue lógico. Los palestinos son el prototipo de la nogente, como lo vemos regularmente. Examinemos el número de noviembre-diciembre de la revista Foreign Affairs, que se inicia con dos artículos del conflicto palestino-israelí. Uno, escrito por los funcionarios israelíes Yosef Kuperwasser y Shalom Lipner, culpa del conflicto a los palestinos, por negarse a reconocer a Israel como Estado judío (atenidos a la norma diplomática: se reconoce al Estado, no a sectores privilegiados dentro de él).
El segundo artículo, del académico estadunidense Ronald R. Krebs, atribuye el problema a la ocupación israelí. El artículo tiene este subtítulo: Como está destruyendo a la nación la ocupación. ¿A qué nación? A Israel, por supuesto, perjudicada por tener su bota en el cuello de la nogente.
Otra ilustración: en octubre, los titulares anunciaron con fanfarrias la liberación de Gilad Shalit, el soldado Israel capturado por Hamas. El artículo de The New York Times Magazine se dedicó al sufrimiento de su familia. Shalit fue liberado a cambio de cientos de nogentes, de quienes supimos muy poco, aparte del sobrio debate respecto de si su liberación perjudicaría o no a Israel.
Tampoco supimos nada de los cientos de otros detenidos en prisiones israelíes durante largos periodos sin haber sido acusados formalmente. Entre esos prisioneros anónimos están los hermanos Osama y Mustafa Abu Muamar, civiles secuestrados por las fuerzas israelíes que atacaron Gaza el 24 de junio de 2006, al día siguiente de que Shalit fuera capturado. Los hermanos estaban desaparecidos en el sistema penitenciario israelí.
Al margen de lo que pensemos de capturar a un soldado de un ejército que nos ataca, secuestrar civiles es un delito mucho más grave. A menos, claro, que esos civiles sean simples nogentes. Ciertamente, esos delitos no se comparan con muchos otros, por ejemplo, con los crecientes ataques a ciudadanos israelíes beduinos, que viven en el Neguev, en el sur del país. Los beduinos israelíes están siendo expulsados conforme a un nuevo programa, destinado a destruir decenas de aldeas beduinas, a las que habían sido trasladados anteriormente. Por razones benignas, por supuesto. El gabinete israelí explicó que se crearían ahí 10 asentamientos judíos para atraer nueva población al Neguev. Es decir, para remplazar nogentes con gente legítima. ¿Quién puede ponerle alguna objeción a eso?
Esa extraña especie de nogentes puede encontrarse en todas partes, incluso en Estados Unidos: en las prisiones que son un escándalo internacional, en los comedores públicos, en los deteriorados barrios bajos. Pero los ejemplos son engañosos. La población mundial en su conjunto vacila al borde de un agujero negro.
Tenemos recordatorios cotidianos, incluso de incidentes muy pequeños. Por ejemplo, el mes pasado, cuando los republicanos de la Cámara de Representantes estadunidense bloquearon una reorganización, prácticamente sin costo, para investigar las causas de los extremos climatológicos de 2011 y proporcionar mejores previsiones.
Los republicanos temieron que eso fuera la punta de lanza de la propaganda del calentamiento global, un no problema según el catecismo recitado por los aspirantes a la nominación de lo que hace años era un auténtico partido político.
¡Qué pobre y triste especie!
* Chomsky es profesor emérito de lingüística y filosofía en el Instituto de Tecnología de Massachusetts, en Cambridge, Massachusetts.

sábado, 7 de enero de 2012

Los últimos 100 días al borde de un ataque de nervios de EU. ¿Por qué están Obama y la Clinton tan frenéticos?

EE.UU. le da vida a una nueva guerra fríaPor M K Bhadrakumar Tomado de Asian Times

(NOTA:  Esta traducción es de un artículo ¡ DEL 7 DE JUNIO DEL 2011!, pero si no tenemos en cuenta todo lo que escribió  M K Bhadrakumar entonces, se nos olvida por qué sucede todo lo que sucede al día de hoy,  ya entrando el 2012,  sin que EU dé signos de relajar su estado frenético (ya) perpetuo.
  
Esta es la traducción casi directa del google de casi la totalidad del artículo:

(...)Hay una intensa actividad (de los EU) tratando de recuperar el tiempo perdido - la intervención militar en Libia, el despliegue de un escuadrón de F-16 en Polonia, el establecimiento de bases militares en Rumania, la reanimación de la era de George W Bush de los planes para el despliegue de un sistema de defensa antimisiles de EE.UU. en Europa Central; recuperación de la entente cordial entre los "nuevos europeos", amenazó la "intervención humanitaria" en Siria, habla de la renovada acción militar contra Irán, un impulso para una presencia militar a largo plazo en Irak y Afganistán; el aceleramiento de la expansión del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) en Asia Central, la violación de la soberanía e integridad territorial de Pakistán, la amenaza de "cambio de régimen" en Sri Lanka, y la semana pasada el anuncio del despliegue de la lucha contra barcos en Singapur.
Todo esto ha ocurrido dentro de un plazo de 100 días. Era casi inevitable que el gran juego del mar Caspio sería revivido, también. Después de la hibernación sin explicación en el período transcurrido desde la salida de la presidencia de Bush a principios de 2009, Richard Morningstar, enviado especial de EEUU para Energía de Eurasia, ha vuelto a la arena.
Si su testimonio en la audiencia llevada a cabo por el Comité de EE.UU. Cámara de Asuntos Exteriores la semana pasada había un solo mensaje, fue que la estrategia de los Estados Unidos de Eurasia de energía se mantuvo "sin cambios" en su programa básico, es decir, para desafiar el potencial de Rusia de utilizar sus enormes reservas de como exportador de energía para volver a surgir como una gran potencia en el escenario mundial.
Guerra Fría superficies retórica 

La agenda geopolítica de la estrategia de los Estados Unidos de la energía de Eurasia se explica con brusquedad característica en la misma audiencia del Congreso por el conocido experto en Rusia Ariel Cohen. No puede haber nada sorprendentemente nuevo, sin duda, en la tesis de Cohen sobre la "agenda expansionista" de Rusia tal cual como se refleja en sus políticas de energía, pero la reiteración, no obstante que se merece porque proporciona el telón de fondo a los testimonios de Morningstar. Se vio obligado por las normas de la práctica diplomática para contener la crítica directa de Rusia, con la que el gobierno de Barack Obama está comprometido en un "reset" en el momento:-El Kremlin puntos de vista de la energía como una herramienta para seguir una política exterior firme.-Nivel europeo de la dependencia de Rusia para la energía es inaceptablemente alto.-Los intentos de Rusia de no incluir en los EE.UU. de Asia Central y los mercados de la energía del Caspio.-Rusia utiliza la energía para "volver a participar" de la India, el sudeste de Asia, Oriente Medio, África y América Latina.-Rusia obliga a los países vecinos a dirigir sus exportaciones de energía a través de su sistema de tuberías.-La ausencia de un "imperio de la ley" bloquea la entrada compañías occidentales en el sector energético de Rusia.-Rusia sigue siendo desinteresada en el desarrollo de vínculos energéticos con los EE.UU..
Cohen escribe con franqueza de la geopolítica. 


Uno, la demanda europea de energía se espera que crezca aún más y podría conducir a una mayor dependencia de la energía de Rusia, que tiene graves consecuencias para las relaciones de Moscú con Europa.
El punto es que los EE.UU. detiene a que Moscú se aprovecharán los vínculos crecientes de energía para estabilizar su relación con los países de Europa Occidental, y que podría debilitar el espíritu de la Euro-atlantismo y de manera progresiva afloje de los Estados Unidos transatlántico de liderazgo.
Dos, Alemania ha tomado la decisión estratégica de abandonar la energía nuclear y da lugar a aumentar sus importaciones de energía de Rusia. Desde el punto de vista de EE.UU., cada vez mayor las relaciones ruso-alemán no sólo tienen una resonancia histórica de gran importancia para la seguridad europea, pero con el tiempo puede debilitar la unidad europea y los fundamentos de la propia OTAN, que los comandos de EE.UU. como su principal instrumento para la consecución de sus estrategias globales.
Tres, Rusia aspira a graduarse de la función de exportador de energía a Europa para participar en el sistema de distribución de energía del continente y el comercio al por menor también. Europa puede llegar a "tomar decisiones difíciles entre el coste y la estabilidad de su abastecimiento energético, y ponerse del lado de los EE.UU. en temas claves".
Por el contrario, Cohen se anticipa, "Como los precios del petróleo suben, se puede esperar que la arrogancia de Rusia a cambio". ¿Qué es esta "chulería" de? En términos geopolíticos, significa una Rusia más asertiva en la política mundial. Cohen menciona la India más de una vez como una perspectiva preocupante para los EE.UU..
Círculos de tiza en el sur de AsiaEn esencia, los países como la India, donde los EE.UU. espera que se afiance como un socio estratégico, pueden optar por ser autónomos o "no alineados" si Rusia tiene éxito en el desarrollo de fuertes lazos energéticos con ellos. En lo que respecta a la India, en particular, las implicaciones son de largo alcance, ya que  la estrategia
Asia-Pacífico de los Estados Unidos y su política de contención hacia China se verá seriamente debilitada si Nueva Delhi cambia.
Curiosamente, Cohen lleva en Siria, en este contexto. Afirmó que Rusia está "tratando de volver a participar en un equilibrio de siglos de poder en el Oriente Medio" y Siria - como la India en la región de Asia-Pacífico - es fundamental, que es la razón por la cual Moscú es la reconstrucción de las bases navales en Tartus y Ladakiye y es "suministrar armas modernas"  - como lo hace con la India.
Cuatro, Rusia es el fomento de la Organización de Cooperación de Shanghai (OCS) en un club exclusivo para mantener alejados a los EE.UU., especialmente en el club de la energía de la agrupación. La OCS está integrada por China, Kazajstán, Kirguistán, Rusia, Tayikistán y Uzbekistán.
Los EE.UU. están frenéticos porque la OCS se está preparando para admitir la India y Pakistán como miembros de pleno derecho y Afganistán en calidad de observador. Hasta el momento, los EE.UU. habían apostado por las reservas de Rusia y China sobre los reclamos de miembros de SCO de Pakistán e India, respectivamente, pero el replanteamiento de Moscú y Beijing en este punto ha hecho saltar las alarmas en Washington.
Moscú está desbordando los EE.UU. por la rápida construcción de lazos con Pakistán. Un vector importante en esta relación se está acelerando la cooperación energética. Moscú ha comenzado a discutir con Pakistán las tuercas y los tornillos de su participación en el TAPI (Turkmenistán-Afganistán-Pakistán-India) proyecto de gasoducto.
Los países son la restauración de sus conexiones aéreas, que han celebrado dos reuniones a nivel de cumbre en un año, y comenzó una estrecha coordinación de su enfoque para la estabilización de Afganistán (que es parte integral de la ejecución de TAPI). Por cierto, el representante especial de Rusia en Afganistán Zamir Kabulov (la mano del Kremlin as en Afganistán), visitó Islamabad la semana pasada para consultas en profundidad.
La idea central del enfoque ruso es el de aumentar la autonomía estratégica de Pakistán para que pueda soportar el acoso de Washington. Y Moscú estima que Pakistán está dispuesto a reciprocar. Como un destacado estudioso del sur de Asia en Moscú, Andrey Volodin, escribió la semana pasada, "[El presidente de Pakistán] visita Asif Zardari a Rusia ha demostrado que Pakistán está activamente la diversificación de sus vínculos económicos en el extranjero y la política exterior. Esta actitud es bien recibida por los principales de Pakistán, todos- tiempo aliado, China, que está llevando a cabo una política de "contención inversa suave" de Estados Unidos en Asia, incluyendo Pakistán. "
No es más una quimera de TurkmenistánPor lo tanto, la iniciativa ruso-china para introducir a Pakistán y la India como miembros de pleno derecho SCO ofrece la posibilidad de asestar un golpe devastador a la estrategia de Estados Unidos para conseguir "incrustados" en Asia. La base de una matriz energética regional de explotar las reservas de energía de Turkmenistán da un carácter profundo de la matriz.
El hecho es que los EE.UU. a lo largo de paga de boquilla a la TAPI, pero su interés real ha estado en el corredor del Sur llamado para el transporte de energía de Turkmenistán a Europa Occidental a fin de que la dominación rusa en el mercado europeo sería recortado hacia abajo.
Rusia mata dos pájaros de un tiro. Al desviar el gas turkmeno a los grandes consumidores de energía enorme del Sur de Asia - India es potencialmente uno de los dos o tres mayores consumidores del mundo de la energía en las próximas décadas - Moscú es por un lado, la subvaloración de estrategia de los Estados Unidos de Eurasia energía para evacuar el gas a Europa , mientras que al mismo tiempo que conserva su preeminente posición en el mercado europeo de la energía puedan ser cuestionados por el gas turkmeno.


El gran signo de interrogación en TAPI ha sido a lo largo de dos veces. En primer lugar, no había duda en cuanto a las reservas de eneergía deTurkmenistán. Sin embargo, la confirmación por parte del auditor británica Gaffney, Cline & Associates semana pasada que Turkmenistán está sentado en el campo de gas del mundo el segundo mayor - Sur Yolatan - cambia completamente el escenario. (El presidente afgano, Hamid Karzai realizó una pizca de aire a Ashgabat tan pronto como se enteró de la noticia.) La mayoría del campo Sur Yolatan abarca una superficie de unos 3.500 kilómetros cuadrados - más grande que el país de Luxemburgo - y como un alto ejecutivo del auditor británico puesto que, "El campo del Sur Yolatan es tan grande que puede sostener varios desarrollos en paralelo."
En resumen, Turkmenistán tiene la capacidad probada para satisfacer las necesidades energéticas de China, India y Pakistán por décadas, y todavía quedaría un excedente para la exportación a Rusia. La perspectiva es terrible para la estrategia de EE.UU. si el llamado "club de la energía SCO", que es una idea que el entonces presidente ruso, Vladimir Putin, flotaba en el 2005 un poco más adelantado que finalmente llega a buen término.
Por lo tanto, la robusta diplomacia de Rusia y China a Pakistán para fomentar un cambio de paradigma en la política afgana, la creciente impaciencia de EE.UU. en Pakistán "recalcitrante", el entusiasmo de la OCS  para participar en la estabilización de Afganistán, la insistencia de los Estados Unidos de que debe tener directa relaciones con los talibanes en lugar de a través de una "dirigido por los afganos" proceso de paz y empuje de Washington de establecer una presencia militar a largo plazo en Afganistán, Rusia y la prisa de China para que India y Pakistán a bordo, como miembros de la OCS, propuestas de los Estados Unidos a la India con una asociación que EE.UU. Secretario de Defensa Robert Gates describió la semana pasada en un discurso en Singapur en una reunión regional de ministros de Defensa (incluido el de China, Rusia e India) como el "pilar indispensable de la estabilidad en el sur de Asia y más allá", la afirmación de Gates del compromiso de EE.UU. con una "robusta" y "mejorado" la presencia militar en Asia, especialmente en el Estrecho de Malaca - todo esto tiene una enorme importancia "dimensión energética", también.
Cohen es un experto en Rusia, pero se refirió a Asia Central, más de una vez en este testimonio y puntualmente puesta en conocimiento de los congresistas de EE.UU. que Rusia estaba tratando de "empujar la salida de EE.UU. de Asia Central, y con éxito limitado la participación de EE.UU. en nuevos proyectos de energía en el Caspio , excluyéndola del club de la energía de la OCS ".
Que contiene la superpotencia energéticaEl embajador Morningstar en su testimonio ante el Congreso mantuvo el decoro diplomático y evitó cuidadosamente la geopolítica, pegado a una presentación detallada de la estrategia energética de Estados Unidos de Eurasia, que se proyecta como una mezcla de continuidad de la era de George W Bush, pero imbuido de las nuevas realidades. Los principales vectores de la estrategia de EE.UU. pueden ser identificados en los siguientes términos:La intención de los Estados Unidos al estar profundamente involucrados en la seguridad energética de Europa no está en duda, ya que "Europa es nuestro socio en cualquier número de temas globales, desde Afganistán hasta Libia para el Medio Oriente, desde los derechos humanos con el libre comercio.Los EE.UU. trabajará para que Europa tenga un "mix energético diverso", tanto en términos de sus fuentes de las rutas de suministro y transporte, así como el tipo de energía - la "diversidad de proveedores, la diversidad de las rutas de transporte y la diversidad de los consumidores, junto con un enfoque en la alternativa tecnologías, tecnologías limpias y renovables y otras fuentes de energía, y aumentar la eficiencia energética ". (Los EE.UU. está entrando en el mercado europeo como un gran exportador de gas de esquisto, que compite con el gas natural de Rusia.)Objetivo de los Estados Unidos es alentar a los que Europa desarrolle una "estrategia energética equilibrada y diversa, con múltiples fuentes de energía con múltiples rutas al mercado". (Lea reducir la dependencia de Rusia, que suministra un tercio de la energía que necesita Europa en la actualidad).Los EE.UU. se alentar y ayudar a países de Asia Central y el Caspio a "encontrar nuevas rutas para el mercado". (Lea sin pasar por territorio ruso y tuberías).Los EE.UU. impulsará el sector de la energía a ser privatizadas, y con este fin, va a "crear el marco político" en el espacio post-soviético en el que "las empresas y los proyectos comerciales puedan prosperar".El compromiso de la administración Obama para el Corredor Sur llamada - para llevar gas natural a Europa a través de Turquía desde el Mar Caspio y "posiblemente de otras fuentes más allá de las fronteras del sudeste de Europa" - no es menos que la de los anteriores administraciones de EE.UU. de Bill Clinton y George W. Bush. Los EE.UU. promoverá activamente los tres consorcios separados gasoducto europeo - el Nabucco, ITGI y los grupos de TPA - y está "seguro de que el Corredor Sur comercialmente viables se dio cuenta de las decisiones de inversión para que esto sea posible debe ocurrir a finales de este año.. "Washington presta especial atención a la promoción de Turkmenistán como un importante proveedor de gas a Europa a través del Corredor Sur.Los EE.UU. lanzará para la integración de los países bálticos en el mercado europeo de la energía para que no sigan siendo vulnerables a los suministros rusos y / o presiones políticas.Los EE.UU. pondrá a prueba los esfuerzos de Rusia para obtener una bodega de monopolio sobre el sector energético de Ucrania.Europa debe desarrollar un mercado único de la energía para que el tipo de relaciones bilaterales que se desarrollan entre Alemania y Rusia o Italia y Rusia o Francia y Rusia no prosperen.Europa debe tener un mayor enfoque en el desarrollo de gas de esquisto, que puede ser un sustituto del gas ruso.Europa debe tomar iniciativas para la "separación de las funciones de distribución y suministro de las empresas de energía" para que los esfuerzos de Rusia Leviatán empresa Gazprom para penetrar en las actividades aguas abajo puede ser detenido.
Es el corazón de Eurasia, estúpido.Estrategia de los Estados Unidos  tiene como objetivo "contener" el preeminente papel de Rusia como proveedor energético de Europa y su enorme influencia sobre el Asia Central y el Caspio países productores de energía. Cohen habló de un futuro papel de la OTAN como proveedor de seguridad de las tuberías no rusas, pero como era de esperar, Morningstar no visitó la controvertida idea, que fue planteado por primera vez por la administración Bush. Lo que es de sumo interés es que Morningstar no dijo ni una palabra sobre la viabilidad de Turkmenistán o de la región de Asia central el suministro de energía para la región del sur de Asia, aunque los diplomáticos de EE.UU. que viajan a Nueva Delhi indefectiblemente profesan un gran interés en TAPI. Lo que surge es que los Estados Unidos se centran ciento por ciento sobre la seguridad energética de Europa - como los suministros pueden ser desarrollados desde el Mar Caspio, Asia Central y Medio Oriente las regiones de Europa - y vale la pena verbal a la TAPI.
Está claro que la reunión cumbre de la OCS que se celebrará en Kazajstán la próxima semana se convierte en una ocasión histórica para la geopolítica de la energía. La audiencia del Congreso de EE.UU. en Washington la semana pasada fue muy oportuna. Los EE.UU. detienen  un cambio de paradigma en la dinámica del poder en Asia. Las probabilidades son agobiantes en la medida en los EE.UU. como Rusia y China son recrafting sus políticas de Asia del Sur que tienen como objetivo la armonización de sus relaciones con Pakistán e India, respectivamente, en el marco de la OCS.
Un erudito chino líder, Yan Xuetong, director del Instituto de Estudios Internacionales de la Universidad de Tsinghua, declaró en un reciente seminario del Instituto de Estudios de Asia-Pacífico, una rama de la Academia China de Ciencias Sociales:

    
Si somos capaces de establecer relaciones con los países vecinos, como lo que estamos haciendo con los miembros de la OCS, que también tendrá éxito en el movimiento rápido. El establecimiento de la OCS en la década de 1990 fue ampliamente reconocido como uno de los más exitosos movimientos diplomáticos de China. El propósito de establecer la OCS es desafiar a la intención estratégica estadounidense de extender su incumplimiento militares a Asia Central.

    
Destruyó la intención de Estados Unidos de hacer de Asia Central su esfera de influencia militar. Con la OCS, las relaciones de China con los países de la región han mejorado mucho. A fin de establecer SCO-estilo de relaciones con los países vecinos, China debe ... establecer todo tipo de clima de alianzas estratégicas con ellos. O será imposible que China tenga más y mejores amigos las relaciones internacionales de Estados Unidos.
De hecho, el final de Afganistán es el inspirador de varias pistas en la geopolítica de Eurasia y Asia Central y Asia del Sur, algunas pistas de atletismo, algunos dormidos, algunos visibles, otros ni tan visible, que comienzan a converger. Sin embargo, el punto focal es Eurasia.
De hecho, Sir Halford Mackinder Juan (1861-1947), el gran geógrafo Inglés y erudito diplomático, quien es considerado uno de los padres fundadores de los temas esotéricos de la geopolítica y geoestrategia, basado en su Teoría de Heartland famoso en la base de que Eurasia sigue siendo el corazón de la política internacional.
El embajador MK Bhadrakumar fue diplomático de carrera en el Foreign Service indio. Sus misiones incluyeron a la Unión Soviética, Corea del Sur, Sri Lanka, Alemania, Afganistán, Pakistán, Uzbekistán, Kuwait y Turquía.